<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.mongolianoralhistory.org/xml/transcription.xsl"?>

      
      
<Transcription xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xsi:schemaLocation="http://www.mongolianoralhistory.org/xml/transcription.xsd">

    <metadata>
        <dc:title> EN061102A </dc:title>
        <dc:subject> Kazakhs</dc:subject>
        <dc:description> Interview on the Kazakhs in Nailakh</dc:description>
        <dc:creator> Mongolkhaan</dc:creator>
        <dc:Contributor> Byambajav </dc:Contributor>
        <dc:publisher> The Oral History of Twentieth Century Mongolia </dc:publisher>
        <dc:date> 2006-11-10 </dc:date>
        <dc:language> en </dc:language>
        <dc:format> XML </dc:format>
        <Gender> Male </Gender>
        <YearOfBirth>1937</YearOfBirth>
        <Ethnicity>Kazakh</Ethnicity>
        <Education>uneducated</Education>
        <Job>Retired, miner</Job>
        <BirthPlace>Bayanolgy aimag, Tolbo sum</BirthPlace>
        <CurrentResidence>Nalaikh, Tuulyn 4-12</CurrentResidence>
        <RelationToInterview>None</RelationToInterview>
        <NatalFamily>One of 11 children</NatalFamily>
        <ResidenceFamily>Father of Four</ResidenceFamily>
        <IDNumber>061102</IDNumber>
    </metadata>

    <Title>EN061102A -- Kazakhs; Person 1; Interview 1</Title>
    <QuestionSet id="001">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Well thank you very much for accepting my invitation granting me this interview.</Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>Well thank you.</Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="002">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Now before we start the interview there are several points to clarify.</Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph> OK. </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="003">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Firstly, if you wish you may conceal your name, ah
                    if you wish … I can use it without keeping it
                secret.
                </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>Аh, no concealing. No, there is no need to conceal it.</Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="004">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Well thank you. Secondly, after 10 years or 20
                    years, may be even after 100 years all the information and
                    facts contained in your interview we may use as reference
                    materials in publication of scientific research book or use
                    as reference materials in broadcasts on radio and
                    Television, can you grant us the right to use the materials
                    in this way?
                </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph> I can, can.</Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="005">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph>Well thank you. Now let’s start our interview. What
                    was it like the peculiar Kazakh national customs when you
                    were young in those days, when you were a small child? Shall
                    we start the interview from there?
                </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>Yes, yes. (0-01-21) Well generally the customs of
                    Kazakh nationals are very distinct and fine. I was born in
                    1937, my father and mother had 11 children. I was born as
                    the tenth child from among the eleven, now 9 of them are
                    alive. In my childhood the customs and traditions of the
                    Kazakhs were very nice. My family had 11 children and rather
                    poor, we had almost no livestock. So I am a person who had
                    been making living thanks to my own hard work. Ah I had been
                    for long time, in particular, under the harsh pressure of
                    the rich people of those days. For the very reason to get a
                    two year old sheep in three months which was given for
                    grazing their sheep flock. I had endured a lot of hardship.
                    Ah when I finished the fourth grade in 1951 they wanted to
                    send me to the school of assistant veterinarian, it was a
                    time when you had to follow the words of your father and
                    mother ??? (0-02-54) and I could not go that school. So I
                    had been tending the livestock of the rich, the rich people
                    (байшинк гэдэг чинь -unclear) among Kazakhs in those days
                    behaved very arrogantly towards the poor. That was the
                    situation. I don’t forget about it until today. For the very
                    simple reason that after tending the their sheep flock for
                    three months during the winter we received only one sheep as
                    a payment. Aa in summer we did not starve that much. In that
                    way I was helping my father and mother until they died. Aa
                    since 1957 I worked in Nalaikh coal mine. There was the
                    “assignment of the youth league” I came here by that youth
                    league assignment. Ah there was now a man called Nazyr
                    awarded with the order of “Suchbaatar” who fulfilled the
                    quota of about 170 years or scooped by the shovel 120 tons
                    of coal he came to our place and asked whether we would want
                    to work on league assignments in Nalaikh coal mine. So I
                    came on league assignment to work in Nalaikh coal mine and
                    since then I am living here. I retired on my old age pension
                    in 1990. Nalaikh is a place where not only Kazakhs but
                    people of many other nationalities live. As far as it is
                    concerned no one can say…. that Nalaikh is bad place to
                    live. (0-04-19) I would say that it is a place where
                    livelihood thrives. Well the history of Kazakhs here starts
                    with the arrival of group of Kazakh workers headed by one
                    Khundanbai in Nalaikh. Those miners had arrived here by the
                    appeal of Khundanbai guai. Since then almost 70 percent of
                    the miners of Nalaikh has been Kazakhs and in this mine
                    mostly people from national minorities used to work. I tell
                    to my children about it. At the beginning those who kept the
                    mine operating were all national minorities. Well when we
                    spoke of the Western aimags it means Khovd, Bayan-Olgii and
                    Uvs. People from these three aimags were always there (in
                    the mine). ??? (0-05-07) They worked permanently, I went too
                    far with talking… please sonny put it here. (To the child
                    who brought in tea) Shall I continue to talk…. 
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>


    <QuestionSet id="006">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph>Of course. Continue please.</Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph> Well then when I was still young at the age of 8, as
                    an 8 years boy I started working at the horse relay station
                    in Tolbo soum of Byan-Olgii aimag, It was exactly in the
                    centre of the Tolboo lake it was called relay station of
                    livestock(May be not the livestock but “horse relay station”
                    it may be a wrong transcription of “morin” not “malyn”).
                    Representatives from aimag enforced people to run the relay
                    station it was generally called (Вөөкөл-meaning not clear)
                    (??? 0-06-05) So together with one old man called Sergalbai
                    I was the attendant of that horse relay station. Of the
                    officers from aimag we had no idea what they were doing or
                    where they were going. They always urged us to hurry, to
                    prepare the meal as soon as possible, used to prod us to
                    give them good horses. I was a child and had no say in
                    choosing the horse. I had no idea why the officers were in
                    such hurry in those days. So from the lake Tolboo we brought
                    those people to Tolbo soum. If there were no horses
                    available in Tolbo soum we had to accompany them further
                    this was what we did at that time. Then those officers from
                    aimag were very aggressive I had been beaten many times on
                    our way by them. (0-06-52) Since I was a child I had to give
                    whatever horse that old Sergalbai caught for us and the
                    officers rode those horses I had no say in choosing the
                    horses. That was it. Well secondly, I accompanied many times
                    camel caravans. We transported flour, tea, sugar and other
                    commodities from Tsagaan nuur (Lake) storage (The base,
                    referred here, was a in fact the main or central storage
                    from where deliveries were made to different soums by
                    caravans) of Bayan-Olgii aimag to the present Bulgan soum by
                    camel caravans. And most of the time I walked on foot. I had
                    no boots, there was a sort of slipper called torgoovch
                    (торгоовч??), now it was a tohov shoe. (legs were wrapped in
                    felt and it was covered or wrapped in wet skins in few days
                    it dries up and become a semblance of shoe. Apparently it is
                    a reference to that kind of shoes) That was the shoe we
                    could afford and in a month after leaving Tsagaan nuur
                    storage we came back. It took usually a month for us to
                    deliver the goods to Bulgan soum of Bayn Olgii amag and come
                    back. Well in 1953 the Ulaan tug (Red flag) cooperative of
                    Bayan Ulgii aimag was established and we joined that
                    cooperative. With joining the cooperative our livelihood
                    improved significantly. The reason of te improvement was the
                    following 25 poor families joined “The Red Flag” cooperative
                    of the Tolbo soum of Bayan Ulgii aimag. There is one thing
                    that still remains vivid in my memory when the Naadam
                    celebration of the soum arrived the 25 poor families were
                    invited to soum Naadam celebrations it was the soum Naadam
                    by the present standard its was the aimag Naadam, the state
                    Naadam celebration. All the family members of the 25
                    families including children and old people were issued
                    invitations and called to the soum. That was a soum Naadam.
                    We were all called to attend the Naadam and since we had no
                    horses four of us rode a yak, it was strange lot. That time
                    even if someone fell ill no one would give a horse even a
                    young two old colt to ride. When we arrived members of the
                    cooperative were invited into a separate ger. We entered the
                    ger there were plates full of delicacies including sweets,
                    pastries and sugar something which I had not seen in my
                    whole life on this universe, they were saying members of the
                    cooperative please come in. It was something unforeseen
                    before. There was a meeting of the soum, the Naadam
                    celebrations were opened. And all the poor members of the
                    cooperative, all their children and the adults alike was
                    given 100 tugrug. (0-09-43) The superiors in those days were
                    very conscientious people…the reason they did that was to
                    attract those remaining behind and to show them the
                    advantage of the cooperative. Our family had 8 members in
                    those days. 800 tugrug of that time would be amount to
                    almost two, three million of today. We received that big
                    amount of money and celebrated the soum Naadan for 3 days
                    after the celebrations were over we came back home, and
                    since then people began to join the cooperative. The rich
                    man whose livestock I was tending had about two thousand and
                    five hundred heads of livestock and about two hundred
                    horses. When the livestock was taken away to the
                    cooperatives that old man went to the mountain and cried
                    there. His wife distributed the sheep flock among us. I
                    received from the cooperative 500 ewes, so after we joined
                    the cooperative our life began to improve substantially. So
                    after tending the sheep for some time in 57 I came to the
                    Nalaikh mine on youth league assignment. When I arrived on
                    assignment I did not know Mongolian. It was so strange, no
                    one understood or knew what language I was speaking. But not
                    knowing a language is not really a problem. Because for the
                    most in a month I learned the Mongolian language, not even a
                    month had passed. When I was told to close the door I was
                    just standing with open mouth because I did not know
                    Mongolian language. So I learned the language in a month and
                    after three months I had already subscribed the ”Unen”
                    newspaper. I was an apprentice of the young Hero of Labour
                    Tuvshin who had also came before on assignment and I had
                    become an expert in building reinforcement in the mines the
                    late Tuvshin and now this Batlaa were my first teachers poor
                    men. They gave me every support. After three months I
                    received the 5th grade and my career as miner began. A man
                    who was the Director of the mine and later the chairman of
                    Uliastai, that poor man even today call me an ox. (0-12-15)
                    The reason why he called me an ox was that I used to pull
                    5-6 timbers tying them together at one time. Because I was
                    used to hard work and hardship since my childhood. We had no
                    right to go further than door side of that big 6 walled ger.
                    We were fed by only on bits and pieces (жаахан өшөг-unclear)
                    (??? 0-12-37) always some boiled shank of sheep, some butter
                    was given for meal. We never had been given anything more
                    than that. Our history is such, a history of hardship. I had
                    been through those hardships and now I tell my children
                    about it. What do you think how hard our life was, how are
                    you living now. Ah 1948, 49, 50 were the years of the second
                    world war, When we were in school we had a norm of one
                    notebook for a month no more. Notebooks were not available.
                    So we had to apply by our hands oil on white piece of
                    material (this passage is not clear. In past when paper was
                    rare children used small wooden board smeared by ashes and
                    wrote on it, he may be referring to something of that kind)
                    and make our arithmetic calculations on it. Now there is an
                    old miner called Tsahar(an inner Mongolian tribe)
                    Mongolkhaan he was a classmate of mine and knows about it.
                    We were so poor. However, I finished the fourth grade
                    successfully and was told to continue my study in the
                    veterinary school in Khovd aimag but my parents did not let
                    me go. You should look after the livestock, how can we
                    subsist without that they told me. My two elder brothers had
                    gone to the Berk mine some of them to Nalaikh. So I had to
                    take care of my father and mother and lived alongside of
                    them. Thus I stayed in Bayan Ulgii aimag until 57 and after
                    my mother died in the spring I came here. Well this is my
                    history. Though the customs of the Kazakh nation was strict
                    in those olden days, until today I keep in my mind the
                    cruelty of the rich Kazakhs, as soon as we returned(after
                    grazing the sheep flock) they sent us to look after the
                    livestock. (0-14-41) I don’t know why they did that…. We had
                    to carry our rag tag saddle we never had a good mount., had
                    to ride a two year colt, even in winter we had no good
                    boots. Now there is (адууны хомс??) the shank skin of the
                    horse.
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="007">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Аh hn. </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>I had flayed that skin and pulled it on our legs and
                    wore them as shoes. (0-15-07) I am one those kids who had
                    lived through such hard life. Now I have reached 70. I spent
                    the most part of my life in Nalaikh and I am grateful and
                    happy, Nalaikh is a blessed land of mine it is now what I
                    think of it. Well when I was young I was a rather
                    undisciplined and curious young man poking everywhere...
                    from 1957 to 1962 there was pink building which housed the
                    Mongolian club in Nalaikh. Once I went there and saw that a
                    teacher by the name Tserendulam was singing a song. I was
                    very interested in it and was standing there thinking should
                    I also sing or not. Then she asked me why are you standing
                    there sonny and I said sister I would like to sing a song.
                    It was trial contest for amateur artists. They said please
                    you can also take part in it, and asked what song are you
                    going to sing? I asked whether I can sing a song called
                    “Bayan Mongol”(The rich Mongolia). They said OK. When I
                    started singing Bayan Mongol, my voice resounded sharply, it
                    was very good. Well, we will take you as an amateur, she
                    said. That was how I became an amateur singer by singing
                    Bayan Mongol. Nobody gave any training to me. I played
                    dombor (a string instrument of Kazakhs)and started singing
                    by myself. So I continued to be an amateur artist then in
                    1992 the third festival of people of Mongolian origin as
                    held in Ulaanbaatar. I participated in that festival alone
                    from here(Nalaikh), 1992 was the year when Kazakhs were
                    migrating to the homeland of Kazakhs the Kazakhstan and it
                    was a period of great tumult. So I went to the third
                    festival of the people of Mongol origin we had been
                    rehearsing for three, four days without interruption. The
                    rehearsals were held in the palace (of culture). After that
                    I performed in full Kazakh national attire and was awarded
                    the title of the best amateur artist of Mongolia. Since then
                    I had been performing everywhere almost on all stages, on
                    the occasion of the 80th anniversary of the People’s
                    revolution I received the title of People’s talent. It is
                    how lived. For all these years I had always kept in my mind
                    the thought that I should devote myself for the good of
                    people. The reason why I kept that thought in my heart was
                    that we had been rather undisciplined and frankly speaking
                    run out of money. (0-17-57) Then a Mongolian guy said there
                    is a service, he was a good Mongol. I don’t remember well
                    whether it was the first policlinics, blood donation was
                    given there, shall we go there he said. I said OK and we
                    came, there were two or three nurses. I called hey sister
                    she responded what I wanted. I asked whether we could give
                    our blood. She asked why we were doing that from where did
                    we come. Replied we were from Nalaikh and she invited us,
                    let us to lie down somewhere and took blood from that young
                    man as well as from we. After quite some time she asked is
                    Mongolkhaan there? I replied I am. She said your blood is a
                    group A, a blood of a donor. Since that day I had become a
                    blood donor and gave my blood until I reached 50. Last year
                    at the 11th Congress of the Red Cross I was awarded by the
                    Honorary badge of the Red Cross for donating 40 litre of my
                    blood. This was my wish to help other human beings. Ah in
                    childhood years my father was a famous bone-setter in our
                    place who it is called “Utaach” in Kazakh and “Bariach” in
                    Mongolian. However, my father had 11 children. My father
                    used to tell us that of these 11 children one would become a
                    bone-setter and inherit his abilities. In my childhood I
                    cracked a marrowbone, put in a bag and (mother) sewed it.
                    Then I practiced in setting the bone. When the bone was put
                    in place I would wrap it with threads and then show it to my
                    father, ask him whether it was set in right place or not. He
                    would hold it in his hand and say, sonny, it is good.
                    Probably, in future you will be a bonesetter. I did not know
                    anything about bone setter. Everybody said he is a good boy.
                    This way I became a bonesetter. In 2000, I attended and
                    graduated the massage therapy course for 2 months at the
                    Health centre.??? (0-20-20) I always think that I am doing
                    it for good of the people. I did not account (the number of
                    clients) for 2004, 2005. Since this year, from January 2006
                    up to now I received about 1300 patients. Various accidents
                    occur at the mine. Many people come with different problems,
                    women who have difficulty to give birth due to a wrong
                    position of a baby, even foreigners come. I never refuse to
                    receive anyone wherever they come from. I do not set a
                    tariff, I ask the clients to give (money) whatever they have
                    or want. I take if a person give the money from his (her)
                    heart. If they give (money) I take, if not I do not insist.
                    Because I am doing it for the good of the people, not for
                    money. You know how people live at the market economy since
                    the democracy emerged. I always take into consideration of
                    this situation. I will not set a tariff. If a client gives
                    (money) I take, if not I will not quarrel with them to get
                    money. I do it this way and it is my life. When I was
                    working as a miner in 1976, yes. No, it is not 1976, but
                    1966, the work at the third ??? section of Khashgalga??? has
                    stopped. Said it was going to stop. At that time I was in
                    the second group of reserves???. It was suggested to dig a
                    tunnel of 130 metres. I addressed to Tserendorj, Sukhee and
                    Onkhoon and said let’s do it together. They all said yes,
                    yes. I was the head of a brigade. Then I said OK, let’s do
                    it. Then I took my annual leave and went to see the chairman
                    of the (factory) mine. Together with my 3 colleagues.
                    Chairman, can (would you allow) we dig that tunnel of 130
                    metres in 14 days? We decided to do it. He asked whether we
                    can endure that? Yes, we can we said. So, Tuesday, the next
                    day was a Tuesday. He suggested that it would be better if 4
                    of you take a pledge in front of the workers. We took a
                    pledge to dig a tunnel in 14 days. Because the work at the
                    third section had almost stopped. (0-23-24) We stayed whole
                    day under the ground. One could endure anything. 3 days and
                    nights. Day and night were unnoticeable. To dig a tunnel
                    meant that 4 of us have to change fortification pillars
                    (буудах соль модоор солино бид дөрвүүл??-hard to understand
                    what he meant)(0-23-46). After 7 days when came up from
                    underground about 30 minutes we could not get dressed.?? And
                    again we have to go under the ground. On the 13th day we
                    accomplished of digging 130 metres tunnel, came to the main
                    entrance of the capital mine. This was what we accomplished.
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="008">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph>Аh does that mean you had dug a tunnel of 130 m long?
                </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>Yes, we had dug, dug it by hand. We dug it by hand
                    solely. When a note about was made in my labour book, this
                    particular job been circled around to make it more visible.
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="009">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph>When you had dug that 130 m tunnel did you start
                    digging from the surface of the ground down ... from the
                    surface started digging down...
                </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>No. We had directly, started digging directly from a
                    tunnel and installing the fortification. The only problem
                    was we had to remove the soil from the tunnel that had been
                    dug and fortified and we had to make a hole through which by
                    electrically operated wagons the soil was carried away from
                    deep underground, from the deep tunnel ??? (0-24-57) That
                    was how it was done. Because, аh… 
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="010">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Did you use drill?  </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph> Yes, by drill, by drill. Since we had given our
                    promises we almost did not take a nap of 5 minutes. The mine
                    was down below at 1500 m. And from among the miners we were
                    the one who had pledged to do that job, therefore we had no
                    right to sleep. We had to fulfill our promises so we had
                    strived hard and in 13 days we finished the job and the
                    tunnel was received officially. Well the youth of today have
                    become so different that the difference is just like between
                    goat from camel. In my whole life I have never taken 100 gr
                    of alcohol… nor I did try to smoke. I have never drunk
                    arkhi… it was a taboo for me. (0-25-51) the reason it was
                    taboo for me is that I grew up for the good of other persons
                    and help them. I had the impression that sine I was made a
                    man to do good for men I had to devote all my strength for
                    them. Therefore I did not touch arkhi if I wanted to drink I
                    could have taken a hundred gram in any of the households.
                    But I don’t want to do that. I want to cure men and help
                    them so that they can enjoy the life better this is what I
                    keep in my mind. This how I live, this is my
                life.</Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="011">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph>When you were young and was looking after the sheep
                    of the rich what sort of food did you eat, what kind of
                    clothes did you wear. Could you tell about that a little
                    more in detail?
                </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>Аh, OK. Аа well we had not very much of clothes. We
                    wrapped our legs in felt and then it was wrapped by a hide
                    of camel or horse, we thus used them as shoes. The clothes
                    of rich men in those days were very nice. If I exaggerate
                    slightly I stood for almost an hour just to saddle the horse
                    of that rich man. The horse was tall and the saddle was very
                    heavy. He called out saddle the horse quick, I had to put
                    the padding under the saddle one by one and it took some
                    time. The dress those rich people used to wear were very
                    rich and nice. Until now I regret one thing. The reason is
                    the overbearing character of those rich, I had a small bore
                    caliber. One day I shot a beautiful fox. I shot that fox and
                    was carrying it happily while grazing the sheep flock. Then
                    the rich man came after me he asked where did I get the fox,
                    I said happily that I shot and got a nice fox. But he came
                    up, hit me once and snatched the fox away. I was left behind
                    crying. I could not do anything to him. I came to my father
                    crying. I told him that I shot a beautiful fox but the rich
                    man snatched it from me. (0-28-47). Sonny, do not regret
                    about it. You will grow up. You will be a man. You will
                    mature, your legs will reach the stirrup, you will be able
                    to earn your livelihood. Thus you would be able hunt a fox
                    yourself. Do not pity about it. Although he (rich man)
                    humiliates us today nobody is eternal. One day he will die
                    he may be boastful today. However, when I reached 14 years,
                    I started to fight against him. Because he was such a
                    hateful person, he trampled me (my dignity) under his feet,
                    he completely ignored my labour. One day I had beaten him
                    up. Kill me if you wish. You trampled on my childhood, on my
                    noble labour. You did not give me a bit of calm and
                    tranquility. At that time we (poor) did not wear traditional
                    Mongol or Kazak deel(robe). We had a kind of dress made of a
                    low quality sheep skin, we were not like the children of now
                    days. Things are getting much better today. In our time
                    things were different. My heel was cracked. In summer, no
                    boots, nothing to wear. I ran bare footed. When it rained,
                    in summer, sometimes rain and snow fell mingling in our
                    land. When I felt cold I urinated on my foot and ran. I went
                    on bare foot in rocky mountains tending the sheep. There was
                    a rich man called Nazir. (Manai av ih aihtar baisan.?? My
                    father was in difficult position or he was a serious person.
                    But this remark seems to be out of place.) There is a Kazakh
                    national food named kaz, smoked horse meat. That old rich
                    man ate kaz himself and used to say I am not hungry why they
                    (his serfs) are so hungry. Rich people are so cruel. Our
                    Kazakh rich men never pitied us. Even now I think what would
                    have happened to me if I had not come to Nalaikh. Naliakh of
                    mine gave me everything, uplifted my life, I have my nice
                    children, I always feel happy. I became a member of the
                    Youth organization when I was in the 4th grade, about 14, 16
                    years old, then in 1957 I joined in the rank of the
                    Revolutionary Party. (0-31-29).That is my life. The cruelty
                    of rich men of that time did not quit my heart even at my
                    old age. Things happened in childhood ….Imagine what kind of
                    life have we had. When I tell my children about it they do
                    not believe. No, Dad do not tell tales. For me it is in my
                    heart, sometimes it hurts my heart. When I come home at noon
                    after grazing the sheep, they always demanded to do things
                    fast, fast. Drink your tea fast. In our land we milked sheep
                    twice a day, afternoon at one o’clock and at five or six
                    o’clock in the evening. There was no time to rest. (???
                    0-32-21). I went through this rough road of life and at my
                    old age we are now enjoying a good life, now it is really
                    nice. Although I had…. a very hard life in childhood at my
                    old age my livelihood had improved this is what I think
                    about my life. Yes. I had not accomplished a feat for my
                    country but my country appreciated my sincere labour and
                    that is why I am enjoying this pleasant life. This is what I
                    tell to some… people. When some say something bad about the
                    Mongols I refute them saying while living among the Mongols
                    why do say that, we were living without permanent place,
                    residence. You can not say bad things about Mongols, because
                    this is the our native place, we were born here. It gave us
                    life, how can you say bad things about it. It is what I
                    think and believe.
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="012">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Do you know about the history of Kazakh people
                    living in Bayan Ölgii, wre they permanently lived there if
                    not where did they come from? What is their origin? Do you
                    have any recollection of your father or old people who
                    migrated to this place?
                </Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph> Probably, the Kazakh nationality has mainly Chinese
                    blood and origin.(0-34-02) Why I say it, because my father
                    was 16 years old at that time. It was said that the national
                    minorities living in Bayan Ulgii and Natal of Shinjan were
                    moved out to Russian territory. 
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="013">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Who?</Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>Well, those minorities living there ??? (0-34-31) Big ? (0-34-32)</Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="014">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph>Why was it so?</Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph> (Тэр одоо оросын нутаг дээр сүү, сүүгийн наймаан гэж
                    одоо омогдоо л аваад очоод нийлүүлнэ гэж ингэж хөглөж явж
                    байсан байгаам.-Meaning of this sentence is hard to
                    understand) They were told to sell milk and milk products in
                    Russian territory and on their way to be driven they had an
                    adventure. About 40 soldiers pursued and drove them into the
                    Russian territory. They also took some people met on their
                    way and put 2-3 carts at night??? and killed those soldiers.
                    Killed soldiers and some fled back to Shinjan and others
                    scattered in Bayan Ulgii, Ulaangoson soum of Bayan Ulgii. So
                    those Kazakhs decided to live there. That was the situation.
                    If they came into the Russian territory it could not had
                    happened. The cruel policy above mentioned originated from
                    here. Yes, that was the history. We (our land) lived in a
                    very difficult situation during the years of 1937-38, during
                    the hunt on counter revolutionaries. By the present
                    standards if someone was living well-off he was arrested and
                    his son as an offspring of a counter revolutionary. Simply
                    arrested as an offspring of counter element. Even though
                    there was no conspiracy of any sort but people were arrested
                    in out land. Many young people were arrested as the children
                    of counterrevolutionaries. Said that his father was a
                    counterrevolutionary. Even they wanted to arrest us however
                    they did manage to do that. My father was sixteen years old
                    at that time. At that time even ordinary people were
                    arrested. There was a man named Halkh bayan (rich) Khalii in
                    Bayn Ulgii he was not arrested as counterrevolutionary
                    element.(0-36-39) It was an ordinary case to slander anyone
                    as a counterrevolutionary and so they simply went there and
                    arrested him. It was such a cruel act. It was said that
                    many, mostly young people were killed at Khujirbulan. Some
                    managed to escape. There was one from our land. An old man
                    whose name was Endbai, he escaped (from that killings), and
                    was alive in 60s. He told us how he escaped. They were
                    dragged from truck and tractor?? … from two corners. Such a
                    cruel act. Endbai managed to escape from that. He was quite
                    strong young man. They killed many people in Khovd aimag,
                    brought others in Khujirbulan and killed them. It was said
                    so. Some said it was a policy of the Revolutionary Party.
                    Who knows whether it is true or not. Said it was a work of
                    Stalin. I do not know. 
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>

    <QuestionSet id="015">
        <Interviewer>
            <I_Name>Byambajav</I_Name>
            <Question>
                <Paragraph> Why is it so?</Paragraph>
            </Question>
        </Interviewer>

        <Respondent>
            <R_Name>Mongolhaan</R_Name>
            <Answer>
                <Paragraph>It was Stalin’s policy campaign. He gave instructions
                    to Choibalsan, they say so, whether it is true or not, who
                    knows. Anyway, I assume that life and cultural level of
                    minorities living among Mongols could be much better if
                    there was not such arrests and killings in our land. Because
                    who would stay behind when all intelligent people with great
                    knowledge of the history and traditions of Kazakh
                    nationality were arrested. In the winter camp of our land 3
                    women killed each other by knife when their husbands ere
                    arrested. It was a true history of what happened. Since our
                    husbands were arrested as insurgents, we could not live in
                    this land and they stabbed each other by
                    knives.(0-39-13).Yes, such things have happened in Mongolian
                    land. (Том хүн шиг амьдрал тийм.??-unclear what he meant)
                    Such was my life as a grown up.? As for Bayan Ölgii aimag
                    (capital) is concerned it roamed from place to place and at
                    last the writer Khurmakan suggested the present site near
                    the river as aimag centre, they discussed it among others
                    and agreed, that was how Bayan Ölgii was founded. Then they
                    asked Khurmakan shall we give the name Bayan Ölgii, he said
                    yes, it could mean a child in cradle. This is the story
                    [lit: history].
                </Paragraph>
            </Answer>
        </Respondent>
    </QuestionSet>
</Transcription>
